การหล่อรูปเหมือนหลวงปู่วัดปากน้ำทองคำ
พระมงคลเทพมุนี (สด จนฺทสโร) ผู้ค้นพบวิชชาธรรมกาย หรือหลวงปู่วัดปากน้ำ ภาษีเจริญเป็นพระภิกษุที่เปี่ยมล้นไปด้วยคุณธรรมและคุณวิเศษอย่างจะนับจะประมาณมิได้
ขอเชิญรับเหรียญที่ระลึกรุ่นพระฉลองชัย ชิตัง เม
ในวันคุ้มครองโลกปีนี้ ผู้ที่สวมชุดขาวมาร่วมงานจะได้ภาพพระฉลองชัย ชิตัง เม ขนาด 50 x 50 เซนติเมตร เพื่อนำไปบูชา และรับมอบเหรียญของขวัญที่ระลึกรุ่น “ฉลองชัย ชิตัง เม” จากคณะสงฆ์เมื่อเสร็จงานในช่วงเย็น
กำหนดการวันคุ้มครองโลกประจำปี 2554
มหาสังฆทานวันคุ้มครองโลก “รวมพลังพุทธบริษัท 4 ปกป้องและฟื้นฟูพระพุทธศาสนา” ถวายมหาสังฆทาน 30,000 กว่าวัด ทั่วประเทศ วันศุกร์ที่ 22 เมษายน พ.ศ. 2554 ณ วัดพระธรรมกาย จ.ปทุมธานี
ประมวลภาพสงกรานต์ทั่วไทย ฮิต
สิ้นสุดไปแล้วกับสงกรานต์หรือปีใหม่ไทยนั่นเองซึ่งเป็นเทศกาลสำคัญของไทยอีกหนึ่งเทศกาลเพราะทุกคนได้กลับบ้านไปอยู่พร้อมหน้าพร้อมตา...
จุดออกรถกรุงเทพฯ และปริมณฑล สำหรับผู้ที่จะมาร่วมงานวันคุ้มครองโลก 22 เมษายน พ.ศ.2554
ในงานวันคุ้มครองโลกนี้ มีรถบริการสำหรับสาธุชนที่อยู่ในเขตกรุงเทพฯ และปริมณฑล ซึ่งจะจอดรับในจุดต่างๆ หลายจุด สามารถดูเบอร์ผู้นำรถ และเวลาออกรถได้ค่ะ
ภาษาอังกฤษวันละคำ Happy belated birthday
วันนี้เรามาดูคำศัพท์คำนี้กันนะครับ เมื่อจะบอกว่า "อวยพรวันเกิดย้อนหลัง" ภาษาอังกฤษใช้คำว่า Happy belated birthday อ่านว่า แฮปพี่ บีเลทเท็ด เบิร์ธเดย์ แปลว่า อวยพรวันเกิดย้อนหลัง
The Ordination Celebration for New Monks Batch “the Master Nun Chand’s 105th Birthday Anniversary”
Wat Phra Dhammakaya in Pathum Thani province arranged the ordination celebration for new monks batch “the Master Nun Chand Khonnokyoong’s 105th Birthday Anniversary.”
Wat Phra Dhammakaya London arranged the Master Nun’s Birthday Anniversary
Wat Phra Dhammakaya London in England arranged the ceremony of paving gemstones since the Master Nun Chand Khonnokyoong’s 105th Birthday Anniversary
The Master Nun's 102nd Birthday Anniversary
Honoring the Most Venerable Phrarajbhavanajahn on the Anniversary of His 74th Birthday
As the 74th anniversary of the Most Venerable Phrarajbhavanajahn’s (Luang Por Dattajeevo) – Vice Abbot of the Wat Phra Dhammakaya, birthday approaches, it is of great honor and privilege for his disciples, comprised of venerable monks, novice monks, laymen and laywomen, and the general public, to recognize the benevolence and kindness of this magnanimous human being for his complete devotion to Buddhism and the vast knowledge he has imparted on us.