ประเพณีวันสงกรานต์ สงกรานต์ประเพณีไทย
ประเพณีสงกรานต์ไม่ได้มีเพียงในประเทศไทยเท่านั้น ตำนานเรื่องเล่าเกี่ยวกับวันสงกรานต์ ความสำคัญของประเพณีสงกรานต์
วิสาขามหาอุบาสิกา (พรอันประเสริฐ)
สตรีใดให้ข้าวและน้ำ มีใจเบิกบานแล้ว สมบูรณ์ด้วยศีล เป็นสาวิกาของพระสุคต ครอบงำความตระหนี่แล้ว บริจาคทาน อันเป็นเหตุแห่งสวรรค์ เป็นเครื่องบรรเทาความโศก นำมาซึ่งความสุข สตรีนั้น อาศัยมรรคปฏิบัติ ปราศจากธุลี ไม่มีกิเลสเครื่องยั่วยวน ย่อมได้กำลัง และอายุทิพย์ สตรีผู้ประสงค์บุญนั้น เป็นคนมีสุข สมบูรณ์ด้วยพลานามัย ย่อมปลื้มใจในสวรรค์สิ้นกาลนาน
ฮวงจุ้ยดีหรือจะสู้มีบุญ
หลวงพ่อครับ พูดแล้วมันเศร้า เพราะก่อนผมเข้าวัด ธุรกิจโรงพิมพ์ติดหนี้หลายล้านบาทเลยครับ หนำซ้ำยังติดหนี้มานานเกือบ 30 ปี เรียกได้ว่า..ติดแบบมาราธอน โดยไม่มีวี่แววว่าจะหลุดหนี้ได้เลยครับ แต่ผมก็ไม่คิดจะหนี ไม่คิดจะย้าย
I got the three wishes from Luang Pu
An audience unveiled that her wishes were fulfilled because of Luang Pu. What were her wishes? How did her wishes concern with Luang Pu? However, she confirmed that she is happy now because of Luang Pu!!
จดหมายจากอาจารย์ประไพ ถาดทอง
โครงการบวชพระพี่เลี้ยงพระแสนรูป รุ่นเข้าพรรษา
ธุรกิจขายอ้อม , อัฐิแก้ว
แม่ของลูกทำธุรกิจหลายอย่างทั้งขายตรงและขายอ้อม ธุรกิจขายตรงๆก็คือเปิดหน้าร้านขายของใช้ เช่น ผงซักฟอก,สบู่,ยาสีฟัน เป็นต้น ส่วนธุรกิจขายอ้อมๆนั่นจะทำเฉพาะวันที่1 และ16 ของทุกเดือน ธุรกิจขายอ้อมนี่คือ ขายหวยใต้ดินค่ะ
若開刀你要死,若想要好去吃藥...
ขณะนั่งรถทัวร์กลับบ้าน ลูกหลับแล้วฝันไป เห็นหลวงปู่วัดปากน้ำท่านมาบอกว่า “ถ้าผ่าตัดเอ็งก็ตาย มันเป็นโรคกรรม ให้เอ็งกลับไปกินยาหม้อที่วัดของหลวงพ่อเอ็ง (หลวงพ่อ หมายถึง พระอีกองค์หนึ่งที่วัดแถวบ้าน) ให้กินยา 3 หม้อนะ แล้วเอ็งมาถือศีล ปล่อยโค กระบือด้วย”
Spell for Searching Sacred Amulet
He recited heart of hermit and made a wish for three amulets in front of empty ground. At the end of his spell, there were more amulets than he wished for appearing before him. When he was about to grab them, those extra amulets disappeared through the sand and into the cave.
What is the importance of blessings, and how one bestows blessings?
In Thai tradition, on important days like New Year’s Day, or other auspicious days, younger generations always pay respect and ask for blessings from their elders. I’d like to ask Luang Phaw the importance of blessings, and how one bestows blessings.
ประเพณีรดน้ำดำหัว เทศกาลวันสงกรานต์
ประเพณีรดน้ำดำหัว ประเพณีรดนํ้าดําหัวผู้ใหญ่ รดน้ำขอพรวันสงกรานต์ รดน้ำขอขมา ขอโทษ ผู้ใหญ่และขอพรจากผู้ใหญ่ที่ตนเคารพนับถือ